Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 101
Back: 1 20 50 100 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*gi:r/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 a k. of box 2 to hide 3 mystery face="Times New Roman Star"1 вид ящика 2 прятать 3 тайна face="Times New Roman Star"kiz 1, kizle- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"gizle- 2, giz 3 face="Times New Roman Star"gizla"- 2 face="Times New Roman Star"gi:zle- 2 face="Times New Roman Star"kiste:- 2 face="Times New Roman Star"kiste:- 2 face="Times New Roman Star"EDT 756, 760, VEWT 273, ЭСТЯ 3, 43, Stachowski 149.
face="Times New Roman Star"*Arkun face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a cross-bred horse face="Times New Roman Star"лошадь смешанных кровей face="Times New Roman Star"arqun (MK ) face="Times New Roman Star"a(r)g|un face="Times New Roman Star"arg|yn face="Times New Roman Star"EDT 216, ЭСТЯ 1, 171. Cf. also *arga-mak 'stallion' ( > WMong. arg|amag|, see Щербак 1997 , 162). The verb arg|y- 'to run swiftly (of a well-bred horse)' is attested in Kirgh., Kum. and Tuva (see ЭСТЯ 1, 172). Turk. > Bur. arxan `bastard; cross-bred horse'. See also Аб. 1, 66 (Osset. arg|onaq 'well-bred dog' < Turkic).
face="Times New Roman Star"*a:.rt- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to load, carry on back face="Times New Roman Star"нагружать, нести на спине face="Times New Roman Star"(?) arc?- (OUygh. - USp. ) face="Times New Roman Star"arc?y 'saddle-bag' (MK ; < art-c?y?) face="Times New Roman Star"ard- (dial.), = Osm. face="Times New Roman Star"o|rt- face="Times New Roman Star"a(r)t- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"arta- face="Times New Roman Star"art-art- face="Times New Roman Star"ort- face="Times New Roman Star"y:rt- face="Times New Roman Star"yrda:- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"a:rt- face="Times New Roman Star"art- face="Times New Roman Star"VEWT 27, EDT 201, Егоров 276, Федотов 2, 287, ЭСТЯ 1, 180-181. Chuv. ort- may be restructured after *ar-ka 'back'.
face="Times New Roman Star"*ba:c?a face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 elder sister 2 husbands of sisters face="Times New Roman Star"1 старшая сестра 2 мужья сестер между собой (свояки) face="Times New Roman Star"bac?a (OUygh., late - Lig. VSOu ) 2 face="Times New Roman Star"baz?|a-naq 2 (IM ) face="Times New Roman Star"baz?|y 1, baz?|anak 2 face="Times New Roman Star"paca (КСТТ ) 2 face="Times New Roman Star"baz?|i 1 (R ), bac?a 2 (MA , Pav. C. ), baz?|anaq 2 (Pav. C. , AH ) face="Times New Roman Star"bo|z?|a 2 face="Times New Roman Star"baz?|a 2 face="Times New Roman Star"baz?|y 1, baz?|anaG 2 face="Times New Roman Star"baz?|y 1, ba:z?|a 2 face="Times New Roman Star"paz?|a 2, piz?|e 1 face="Times New Roman Star"bad/a 2, 'wives of brothers' face="Times New Roman Star"poz/ana 2 face="Times New Roman Star"baz?|a 2 face="Times New Roman Star"baz?|a 2 face="Times New Roman Star"baz?|anaq 2 face="Times New Roman Star"paz?|a 2 (ССЯ ) face="Times New Roman Star"baz?|iw 1 face="Times New Roman Star"VEWT 54, TMN 2, 682, ЭСТЯ 2, 24, 26-27, Лексика 310, Егоров 168, Ашм. X, 33, Федотов 1, 453. Turk. > WMong. baz?|a, Kalm. baz, Khalkha baz|, Bur. baz, Ord. baz?|a 'brother-in-law', whence Kirgh., KBalk., Kum., Yak. baz?|a, Evk. baz?|a, Kaz., KKalp., Nogh., Bashk. baz?a. The Khak., Oyr. and Tuva forms may also be < Mong. Cf. also ORuss. печенег.
face="Times New Roman Star"*c?Al- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 noisy, talkative man 2 blasphemy face="Times New Roman Star"1 болтун, болтовня 2 богохульство face="Times New Roman Star"c?o/ulvu (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"c?alan| 1 (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 418, 420.
face="Times New Roman Star"*an|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be wide open 2 to be perplexed, astonished 3 wide open 4 fool, simpleton 5 obtuse, stupid 6 astonished 7 to have one's mouth opened 8 to be drowsy, faint 9 to look at with surprise 10 to gape face="Times New Roman Star"1 быть широко открытым 2 быть удивленным, опешить 3 широко открытый 4 дурак, простак 5 бестолковый 6 удивленный 7 разинуть рот 8 быть сонным, вялым 9 смотреть с удивлением 10 зиять face="Times New Roman Star"an|yl ac?uq 3 (MK ) face="Times New Roman Star"(dial.) anuk, an|yz 4 face="Times New Roman Star"an|g|y-min|ge bul- 3; (dial.) an|g|yl 5 face="Times New Roman Star"(MKypch.) ang|y 6 (AH ) face="Times New Roman Star"an|raj- 2, 7 face="Times New Roman Star"an|al- 2, an|qar- 2, 7 face="Times New Roman Star"an|aj- 'to miss', an|maj- 2, 7, an|max 'standing with one's mouth open' face="Times New Roman Star"an|ar- 8 face="Times New Roman Star"an|g|ada- 2 face="Times New Roman Star"an|qaj-, an|g|ar- 1, 9 (< Mong.?), an|qo: 4, an|yr- 2, an|yraj- 10 face="Times New Roman Star"an|tar-, an|yr- 2, an|qaw 4 face="Times New Roman Star"an|qy-tin|ke 'daffy', an|ra 4, an|s?aj- 7 face="Times New Roman Star"an|qaw 4 face="Times New Roman Star"EDT 184, ЭСТЯ 1, 155, 156-157.
face="Times New Roman Star"*go"le face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 heifer 2 cow face="Times New Roman Star"1 телка 2 корова face="Times New Roman Star"go"le (dial.) 1 face="Times New Roman Star"go"le 1 face="Times New Roman Star"ko"lex 2
face="Times New Roman Star"*ab- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to crowd, come together face="Times New Roman Star"собираться, встречаться face="Times New Roman Star"av- (OUygh.) face="Times New Roman Star"av- (MK , KB ) face="Times New Roman Star"EDT 4, 10, ДТС 69.
face="Times New Roman Star"*daja-gu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 young, elegant, fastidious man 2 good, nice 3 robust, healthy, strong (man) face="Times New Roman Star"1 юный, элегантный, утонченный (человек) 2 хороший, приятный 3 крепкий, здоровый, сильный (о человеке) face="Times New Roman Star"tajuq er 1 (MK ) face="Times New Roman Star"dajy (dial.) 2 face="Times New Roman Star"dajav 3 face="Times New Roman Star"EDT 568.
face="Times New Roman Star"*debir- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to capsize, subvert face="Times New Roman Star"опрокидывать, ниспровергать face="Times New Roman Star"tevir- (OUygh.) face="Times New Roman Star"devir- face="Times New Roman Star"devir- face="Times New Roman Star"devir- face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 3, 172-173.
face="Times New Roman Star"*te.pi- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to dry, become dry 2 to suffer from heat face="Times New Roman Star"1 сохнуть 2 страдать от жары face="Times New Roman Star"ta"pi- 1 face="Times New Roman Star"tebi- 1 face="Times New Roman Star"tip- 1, 2 face="Times New Roman Star"Ra"sa"nen (VEWT 253) and Федотов (2, 233) think that the Chuv. form reflects PT *kep-, but this is impossible for phonetic reasons.
face="Times New Roman Star"*dyr/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to run away 2 to strive 3 to flounce, squib 4 to dash, race 5 tumble-weed face="Times New Roman Star"1 убегать 2 стремиться, рваться 3 суетиться, метаться 4 мчаться 5 перекати-поле face="Times New Roman Star"tyz-byz kil- 3 face="Times New Roman Star"dyzyx- 1 face="Times New Roman Star"dyza- 2 face="Times New Roman Star"tyz qoj- 4 face="Times New Roman Star"tyzylda- 4 face="Times New Roman Star"tyzban 5 face="Times New Roman Star"tyzdap kit- 1 face="Times New Roman Star"tyzylda- 4
face="Times New Roman Star"*tyry-k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"latch, obstruction face="Times New Roman Star"запор, засов face="Times New Roman Star"tyrkaz face="Times New Roman Star"tyryG face="Times New Roman Star"tyryq face="Times New Roman Star"tyryq face="Times New Roman Star"VEWT 479.
face="Times New Roman Star"*ke:t-men face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hoe, mattock face="Times New Roman Star"мотыга face="Times New Roman Star"ketmen (OUigh.) face="Times New Roman Star"ketmen (MK ) face="Times New Roman Star"gedmen face="Times New Roman Star"ketmen (Sangl. ) face="Times New Roman Star"ketmo|n face="Times New Roman Star"ka"tma"n face="Times New Roman Star"ka"tma"n face="Times New Roman Star"ka":tmen face="Times New Roman Star"katmak face="Times New Roman Star"ketmen- face="Times New Roman Star"ka"tma"n face="Times New Roman Star"VEWT 259, ЭСТЯ 3, 30-31, 5, 65-66, EDT 704. Usually derived from *ge:t- 'to notch' - but the semantic shift is not quite satisfactory, and the Oghuz languages (except Turkish with a secondary analogy) systematically distinguish *g- in 'notch' and *k- in 'hoe'.
face="Times New Roman Star"*Ep- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to blow 2 movement of air, breeze 3 energy, tempo 4 gusty (wind) face="Times New Roman Star"1 дуть, веять 2 движение воздуха, ветерок 3 порыв, темп, энергия 4 порывистый (о ветре) face="Times New Roman Star"ip- 1 (Seb.) face="Times New Roman Star"a"pkin (dial.) 2 face="Times New Roman Star"epkin 2 face="Times New Roman Star"epkin 3 face="Times New Roman Star"epkin 2 face="Times New Roman Star"epkinli 4 face="Times New Roman Star"epkin 3 face="Times New Roman Star"Лексика 42.
face="Times New Roman Star"{*o"n|u"k} face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 tails and ears of a cushion; fringe 2 button face="Times New Roman Star"1 завязки на подушке; бахрома 2 пуговица face="Times New Roman Star"o"n|ik 1 face="Times New Roman Star"o":k 2 face="Times New Roman Star"o": k 2 face="Times New Roman Star"EDT 183-184, ФиЛ 215.}
face="Times New Roman Star"{*ebe face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"good face="Times New Roman Star"yemet / evet face="Times New Roman Star"? evet 'yes, well' face="Times New Roman Star"avan face="Times New Roman Star"EDT 935.}
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 101
Back: 1 20 50 100 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2214134 14745408
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov